+38 (093) 622-27-70
header-fb header-inst
підпишись на нас
у соціальних мережах
header-space
На початку було слово: як писати релевантні тексти та чіпляти аудиторію

На початку було слово: як писати релевантні тексти та чіпляти аудиторію

Ораторське мистецтво і талант до прози не втрачають своєї актуальності в діджиталізованій епосі. Навпаки, текст є основним сполучним елементом між бізнесом і клієнтом. Він формує враження потенційного покупця під час першого візиту на сайт або в рядку рекомендацій у соцмережах. Він привертає увагу у вигляді банерів, реклами.  

Вимог до хорошого тексту в інтернеті багато. Він має бути лаконічним, але інформативно насиченим, не надто емоційним, але й не сухим, оригінальним, але чітко структурованим, грамотним, стилістично доречним.

Програми-генератори текстів на базі штучного інтелекту здатні створювати тексти швидко і на перший погляд якісно. Але при найближчому розгляді в них багато помилок, властивих низькопробному контенту:

  • поверховість, відсутність смислового навантаження;
  • розбалансованість лексики – убогість або перебільшена витіюватість;
  • абсурд, перекручування фактів, суперечності;
  • стилістичні помилки – невідповідність стилю листа ToV компанії;
  • переспам ключовими словами.

Уникнути подібних помилок і зберегти високі позиції сайту в топі видачі пошукової системи допоможе систематичний відповідальний підхід до формування публікацій. Утримувати фокус уваги слід від підготовки технічного завдання до аудиту ефективності опублікованого тексту.

Технічне завдання: просто та об’єктивно

Від чіткості постановки завдання залежить результат його виконання. Технічне завдання – основа, на яку спирається автор під час створення тексту. У ньому мають бути прописані такі елементи:

  • тези – тематичні акценти, які обов’язково потрібно розкрити;
  • ключові слова – вирази, які часто зустрічаються в пошукових запитах і привертають увагу читачів;
  • обсяг – кількість знаків, за допомогою яких можна повністю розкрити тему без води і зайвої інформації;
  • унікальність та інші семантичні параметри – відображають якість тексту, його оригінальність, читабельність.

Перевірка тексту відбувається згідно із заданими параметрами технічного завдання. Розділи, підзаголовки порівнюються з тезами, перевіряється кількість і спосіб входження ключових слів.

Для перевірки унікальності існує безліч онлайн-сервісів. Кілька пріоритетних із них:

Serpstat

Мультизадачний сервіс, в арсеналі якого з’явилася опція оцінки унікальності. Скористатися нею можуть зареєстровані користувачі з підпискою типу Lite і вище.

Перевірка тексту здійснюється за таким алгоритмом:

  1. У розділі AI Content Tools вибираємо опцію Plagiarism checker. 
  2. При переході на нову сторінку вводимо свій Serpstat API токен (з вкладки Account Management).
  3. Вносимо текст, розміром від 256 до 10240 символів у вікно перевірки, обираємо мову з 26 доступних, вказуємо сайти-винятки за необхідності.
  4. Кнопка Calculate активує перевірку, результат якої буде представлений у відсотковому співвідношенні плагіату з посиланнями на сайти, що містять схожі фрагменти.

Сервіс вирізняється великим діапазоном словників, простим інтерфейсом і відсутністю прихованих функцій, доступних за умови доплати. При цьому розцінки на ньому вищі за середні, а через новизну сервісу іноді трапляються системні помилки.

Plagiarismdetector.net

У безкоштовній версії сервісу можна перевіряти невеликі тексти до 1000 символів. Результати перевірки виводяться у вигляді PDF і Word документа. Доступні 16 мов, серед яких є рідкісні – філіппінська, малайська, індонезійська. Український словник ще не додано.  

Повноцінне використання програми без обмежень в обсязі текстів дає підписка на PRO версію, яку можна купити як на рік, так і на тиждень.

Duplichecker

Простий сервіс для перевірки текстів без реєстрації та обмежень за обсягом. Результат перевірки можна редагувати прямо в полі перевірки, а результати можна зберегти у форматах PDF і Word. Оперує 16 мовами європейської та східної груп. Української в переліку немає.

Критерії вибору сервісу перевірки на плагіат

Ідеальної перевірки для перевірки чистоти тексту не існує. У кожної є обмеження за мовами, обсягом у безкоштовній і платній версії, вартістю, швидкістю перевірки, об’єктивністю результатів.

За мовними можливостями із запропонованих сервісів лідирує Serpstat, Plagiarismdetector спеціалізується на рідкісних говірках, Duplichecker.com добре знайомий із корейською та скандинавською групою. Місячні розцінки зростають від Duplichecker.com до Serpstat.

Фокус на ключові слова

Оцінити якість впровадження ключових слів у текст можна за допомогою автоматизованих програм. Сервіс ISTIO приваблює широким безплатним функціоналом для підбору тематичних слів з подальшою перевіркою тексту. Він підтримує англійську, німецьку, російську та українську мови.

Для перевірки в ISTIO необхідно:

  • ввести текст вручну або за допомогою посилання на його сторінку;
  • вказати ключові слова для пошуку;
  • натиснути кнопку Key Selection.

Результат перевірки надається у вигляді звіту за кількістю ключових слів, частотою їхнього впровадження по відношенню до всіх слів і важливих слів у тексті. Одночасно сервіс “ловить” і відображає стоп-слова – вступні, прийменники, що засмічують матеріал.

Перевіряємо LSI

Латентно-семантичне індексування (LSI) – важливий елемент якісного індексування. LSI складається зі слів, що задають тематику, крім ключових слів. За їхнім списком можна зрозуміти, про що стаття, а впровадження таких слів у свій текст, привертає увагу користувачів у мережі.

Для підбору LSI-слів можна скористатися підказками пошукових систем або спеціальними сервісами:

  1. Функція Keyword research у програмі Serpstat з уточненням за регіоном пошуку.
  2. Опції Map і Analysis у сервісі ISTIO з докладним семантичним розбором тексту (кількість символів, унікальність, “нудота”, водність, стоп-слова, ранжування слів за популярністю).

До результатів семантичного аналізу слід підходити критично, адже програма враховує сухі статистичні показники без ситуативної прив’язки до формулювань, тематики, термінології.

Вичитування тексту: полірування результатів

Навіть повна відповідність тексту технічним вимогам не гарантує його читабельність і цінність для користувача. Вичитування – обов’язковий етап, на якому спливають усі неточності, помилки, помилки. Часто вона показує фрагменти зі стилістичними відхиленнями, які слід повернути в загальне русло. Мета вичитки – легкий, цікавий і корисний текст. Її зручно проводити за допомогою сервісів:

  1. Grammarly – знаходить орфографічні, пунктуаційні помилки, канцеляризми в англомовних текстах.
  2. Hemingway App – покращує стилістику і читабельність у текстах англійською мовою.
  3. Languagetool – виправляє орфографію, стилістику та пунктуацію, підтримує кілька мов, зокрема українську. 

Онлайн-сервіси для редагування текстів дають об’єктивні підказки для їхнього вдосконалення, економлять час і сили редактора. Але найкращі результати досягаються за натхненного написання та уважної самостійної перевірки матеріалу автором. Спростити роботу допоможуть універсальні рекомендації:

  • застосовуйте активні дієслова замість пасивної форми;
  • уникайте кліше та канцеляризмів;
  • орієнтуйтеся на читача – спрощуйте, розшифровуйте абревіатури, замінюйте складні терміни простими поняттями;
  • перевіряйте факти і незнайомі слова в чернетках ChatGPT.

Текст пишеться насамперед для читача, а семантика і релевантність – каркас для захопливого наповнення і поширення тексту в мережі.

icon Залишити заявку
Залиште заявку
X
phone
avatar